名詞: n.
天王級,天后級
這個詞是近年來英美的報章雜誌上常見的新詞。當形容詞時,指的就是「最有名、最受歡迎、人氣最旺」的意思;作名詞用時,意思類似「最受歡迎的名單」。舉凡歌星、影星、音樂家、運動員、社會名流、甚至自己的朋友,只要說話者覺得他們夠份量,都可以用 A-list 來形容,因此譯成中文時,須依據所描述的對象與情況加以變通調整。指演藝圈的名人時, A-list 幾乎等於我們所說的「天王級、天后級」的人物,例如 an A-list Hollywood actor (好萊塢天后級的演員)。若指自己的朋友時,則 A-list 可能得改成「要好的朋友」或「貴賓」之類的說法,例如 my A-list friends (我最要好的朋友;我的貴賓)。此外, A-list 還可以指「最佳人選」,例如 his A-list of people to talk to (他心目中聊天的最佳人選)。