語種:漢漢
索引:解釋
It takes two to tango.這句英文字面意思為「要兩個人才能跳探戈」,引伸為「若有爭端或糾紛,雙方都要負責任」,通常用來暗示「吵架時雙方都有錯」,與中文「一個巴掌拍不響」或「一個銅板敲不響」的意思不謀而合。例如:She blames Amy for stealing her husband. Well, it takes two to tango.(她指責艾美偷了她的丈夫。啊,一個巴掌拍不響)